Pokémon Stats

¡Estadísticas en español!

¿Alguien jugó el Pokémon Blue japonés?

¿Alguien jugó el Pokémon Blue japonés?
por: Pachín

Supongo que saben que en América y Europa los primeros juegos fueron Pokémon Rojo y Azul, pero en Japón fueron el Rojo y Verde, y luego salió el Azul.

El Pokémon Blue japonés es muy similar al Red/Green japonés, pero con distintos sprites Pokémon; las ubicaciones de los Pokémon son muy parecidas, pero con algunas pequeñas diferencias, tiene algunos Pokémon exclusivos de Red japonés y otros de Green japonés.

Cuando acá llegaron los juegos, se adaptaron como Red & Blue, con las ubicaciones de Red & Green japonés respectivamente, pero con los gráficos de Blue japonés. Por eso un personaje dice "Mi Raichu evolucionó", ya que los diálogos están basados en el Blue japonés (donde el intercambio equivalente era de otro Pokémon que sí evoluciona por intercambio). También, el diseño de la Cerulean Cave (Unknown Dungeon) del Blue japonés es el que se aplica a Red/Blue internacionales, que es diferente al de las versiones FireRed & LeafGreen, ya que la Cerulean Cave de los remakes está basada en la original de Red/Green japonés.

Yo lo jugué, obviamente en emulador, pero no lo avancé mucho. Seguramente me aburrió por estar en japonés (no me gusta bajarme traducciones piratas).


Re: ¿Alguien jugó el Pokémon Blue japonés?
por: Y3K

Apenas sabía 5 palabras en Inglés en aquel entonces y hasta la fecha no sé más que dos palabras de Japonés, así que no nunca lo he jugado, jaajaja.

Akuma


Re: ¿Alguien jugó el Pokémon Blue japonés?
por: Lau

Yo al Blue japonés no lo he llegado a jugar, pero al Green sí y let me tell ya....no pasé de Pueblo Lavanda. Me puse a hacer el truco de Mew con todos los entrenadores y me cansé de jugar y ahí lo dejé jejejeje (me daba palo seguir con un juego que está en un idioma que ni entiendo)

Yo sí uso fantranslations, de hecho uno de mis videojuegos favoritos solo se puede jugar en inglés con una traducción hecha por fans (Ace Attorney Investigations 2 de NDS).

“If you've got time to fantasize about a beautiful death, why not live beautifully until the end?” -Sakata Gintoki, Gintama

Respeten su cuerpo y su mente, jueguen a Zero Escape y Ace Attorney Investigations 2.


Re: ¿Alguien jugó el Pokémon Blue japonés?
por: Pachín

Yo sí uso fantranslations, de hecho uno de mis videojuegos favoritos solo se puede jugar en inglés con una traducción hecha por fans (Ace Attorney Investigations 2 de NDS).

Ah, si el original está en japonés lo entiendo, yo lo decía más por juegos que no tienen traducción oficial al español y las únicas que existen están hechas por gente X (no profesionales) y de muy mala calidad, al estar llenas de horrores ortográficos y gramaticales, expresiones fuera de contexto, etc.

O sino, traducciones al inglés que están llenas de "fuck" y "shit" por todos lados, a ese tipo de cosas mal hechas me refiero.


Re: ¿Alguien jugó el Pokémon Blue japonés?
por: Lau

Claro, esas son las que suelo evitar, si uso una traducción al inglés intento mirar la calidad y eso antes ^^; la del AAI2 es muy profesional, por ejemplo. En español suelen ser de peor calidad desgraciadamente :/

“If you've got time to fantasize about a beautiful death, why not live beautifully until the end?” -Sakata Gintoki, Gintama

Respeten su cuerpo y su mente, jueguen a Zero Escape y Ace Attorney Investigations 2.


Re: ¿Alguien jugó el Pokémon Blue japonés?
por: mew1997

Una vez lo compré en una feria de videojuegos de españa pero... Tenía la batería interna agotada, por lo que no pude pasármelo nunca TWT


Re: ¿Alguien jugó el Pokémon Blue japonés?
por: Y3K

Una vez lo compré en una feria de videojuegos de españa pero... Tenía la batería interna agotada, por lo que no pude pasármelo nunca TWT

Probablemente ya no tengas el cartucho pero eso se puede arreglar (:

Sólo loabres con cuidado y cambias la pila, yo lo hice con un par de juegos de GBC.

Akuma


Re: ¿Alguien jugó el Pokémon Blue japonés?
por: Lau

Siii, si sabes qué pila es fácil arreglarlo, yo lo hice con mi cartucho del Plata ^^

“If you've got time to fantasize about a beautiful death, why not live beautifully until the end?” -Sakata Gintoki, Gintama

Respeten su cuerpo y su mente, jueguen a Zero Escape y Ace Attorney Investigations 2.